The Sino Practice focuses on large-scale litigation matters where clients require day-to-day contact in the Chinese language.
Gall recognises the anomaly that exists in civil litigation in Hong Kong where documentary evidence and witness statements are presented to the Court in Chinese, while complex legal arguments and authoritative case law are presented in English.
The Sino Practice is adept at processing documents and taking instructions in the Chinese language and presenting cogent legal arguments in English to the Court of First Instance and Appellate Courts of Hong Kong.
The Sino Practice has advised major financial institutions, listed companies, family-based and other quasi-partnerships, insolvency practitioners, Chinese customary tso’s and tong’s, a local political party and high net-worth individuals in matters where advice and instructions have been given or received in Cantonese.
The team can also deal with instructions in Mandarin and have experience working in conjunction with our preferred PRC and Taiwanese lawyers.